ঝড় / বৃষ্টি / প্রকৃতি

ঝড় / বৃষ্টি / প্রকৃতি

১ সাবক্যাট | ২১ দোয়া

অধ্যায়: ঝড় / বৃষ্টি / প্রকৃতি

পরিচ্ছেদ: প্রকৃতি সম্পর্কিত দোয়া সমূহ

৫১৬. তীব্র বায়ুপ্রবাহ শুরু হলে

আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহ্‌র রাসূল (ﷺ) বলেন, “বায়ুপ্রবাহ হলো আল্লাহ্‌র (পাঠানো) সজীবতা; এটি করুণা নিয়ে আসে, আবার শাস্তিও নিয়ে আসে। তাই, বায়ুপ্রবাহ দেখলে তোমরা একে গালমন্দ কোরো না; (বরং) আল্লাহ্‌র কাছে এর কল্যাণ চাও, আর এর অনিষ্ট থেকে (তাঁর কাছে) আশ্রয় চাও।”

রেফারেন্সসহীহ। আবূ দাঊদঃ ৫০৯৭

৫১৭. বায়ূ প্রবাহিত / ঝড় হলে পড়ার দোয়া

আয়েশা (রাঃ) বলেন, ঝড় উঠলে রাসূলুল্লাহ্‌ (ﷺ) বলতেন -

اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا، وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَخَيْرَ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا، وَشَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ

اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَسْاَلُكَ خَيْرَهَا، وَخَيْرَ مَا فِيْهَا، وَخَيْرَ مَا اُرْسِلَتْ بِهٖ وَاَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا فِيْهَا، وَشَرِّ مَا اُرْسِلَتْ بِهٖ

আল্লা-হুম্মা ইন্নী আস্‌আলুকা খাইরাহা- ওয়া খাইরা মা- ফীহা-, ওয়া খাইরা মা- উর্‌সিলাত্ বিহী। ওয়া আ‘উযু বিকা মিন শার্‌রিহা-, ওয়া শার্‌রি মা- ফীহা-, ওয়া শার্‌রি মা- উর্‌সিলাত্‌ বিহী

অনুবাদ

হে আল্লাহ্‌ আমি আপনার কাছে প্রার্থনা করছি এর (এ বাতাসের) কল্যাণ, এর মধ্যে বিদ্যমান কল্যাণ ও এ যা বহন করে এনেছে সে কল্যাণ। আর আমি আপনার আশ্রয় গ্রহণ করছি এর অনিষ্ট এর মধ্যে বিদ্যমান অনিষ্ট এবং যে অনিষ্ঠ সে বহন করে এনেছে তা থেকে।

রেফারেন্সমুসলিমঃ ৮৯৯

৫১৮. মেঘমালা ঘনীভূত হতে দেখলে #১

ঘন কালো মেঘে আকাশ ছেয়ে গেলে নবী (ﷺ)-এর (চেহারার) রঙ বদলে যেত; তিনি তখন ঘরে ঢুকতেন, বের হতেন, সামনের দিকে যেতেন আবার পেছনের দিকে আসতেন। এরপর বৃষ্টি (শুরু) হলে, তাঁর আতঙ্কভাব চলে যেত। তাঁর চেহারা দেখে আমি তা বুঝতে পারতাম। একবার (এর কারণ সম্পর্কে) নবী (ﷺ)-কে জিজ্ঞাসা করলাম। জবাবে তিনি বলেন, “আয়িশা! এটি তো ওই মেঘমালার মতোও হতে পারে, যা দেখে আদ জাতির লোকেরা বলে ওঠেছিল - (২৪) অতঃপর যখন তারা তাদের উপত্যকার দিকে মেঘমালা দেখল তখন তারা বলল, ‘এ মেঘমালা আমাদেরকে বৃষ্টি দেবে’। (হূদ বলল,) বরং এটি তা-ই যা তোমরা ত্বরান্বিত করতে চেয়েছিলে। এ এক ঝড়, যাতে যন্ত্রণাদায়ক আযাব রয়েছে’। (২৫) এটা তার রবের নির্দেশে সব কিছু ধ্বংস করে দেবে’। ফলে তারা এমন (ধ্বংস) হয়ে গেল যে, তাদের আবাসস্থল ছাড়া আর কিছুই দেখা যাচ্ছিল না। এভাবেই আমি অপরাধী কওমকে প্রতিফল দিয়ে থাকি। (সূরা আল-আহকাফ ৪৬:২৪-২৫)

রেফারেন্সবুখারীঃ ৩২০৬

সেটিংস

বর্তমান ভাষা