727. Dua After Tashahhud and Before Salaam
Dua After Tashahhud in Arabic
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ وَأَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ
Dua After Tashahhud English Transliteration
Allaahumma 'innee 'a'oodhu bika minal-bukhli, wa 'a'oodhu bika minal-jubni, wa 'a'oodhu bika min 'an 'uradda 'ilaa 'ardhalil-'umuri, wa 'a'oodhu bika min fitnatid-dunyaa wa 'a'oodhu bika min 'adhaabil-qabr
Dua After Tashahhud English Translation
O Allah, I seek Your protection from miserliness, I seek Your protection from cowardice, and I seek Your protection from being returned to feeble old age. I seek Your protection from the trials of this world and I seek Your protection from the torment of the grave.
Saad ibn Abi Waqqas (RA) used to teach these sentences to his sons in the same way that a teacher teaches handwriting to children. And he used to say that the Messenger of Allah (ﷺ) used to seek refuge (in Allah) in all these matters towards the end of the prayer - (The dua is mentioned above)
Hadith about the Dua
Arabic Text
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ـ رضى الله عنه ـ كَانَ يَأْمُرُ بِهَؤُلاَءِ الْخَمْسِ، وَيُحَدِّثُهُنَّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ " .
Narrated Mus`ab bin Sa`d: Sa`d bin Abi Waqqas used to recommend these five (statements) and say that the Prophet (ﷺ) said so (and they are): "O Allah! I seek refuge with You from miserliness, and seek refuge with You from cowardice, and seek refuge with You from being brought back to geriatric old age, and seek refuge with You from the afflictions of the world, and seek refuge with You from the punishment of the grave." [Bukhari: 6370]