332. Dhikr & Dua for Journey (Allahu Akbar)
When the Messenger of Allah (ﷺ) went out on a journey, he would sit on the back of his camel and say three times:
اَللَّهُ أَكْبَرُ
Dhikr & Dua for Journey English Transliteration
Allahu Akbar
Dhikr & Dua for Journey English Translation
Allah is the Most Great.
Hadith about the Dua
Arabic Text
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا اسْتَوَى عَلَى بَعِيرِهِ خَارِجًا إِلَى سَفَرٍ، كَبَّرَ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: " سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ، اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا، وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ، وَالْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ، وَسُوءِ الْمُنْقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالْأَهْلِ "، وَإِذَا رَجَعَ قَالَهُنَّ وَزَادَ فِيهِنَّ: " آيِبُونَ، تَائِبُونَ، عَابِدُونَ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ ".
Abdullah bin Umar reported: Whenever the Messenger of Allah (ﷺ) mounted his camel for setting out on a journey, he would say Allahu Akbar (Allah is the Most Great) three times, then he would say: "Glory is to Him Who has subjected this to us, and we could never have accomplished this (by ourselves), and to our Lord is our final destiny. O Allah, we ask You on this journey of ours for righteousness and piety, and for such deeds as are pleasing to You. O Allah, lighten this journey for us and make its distance easy for us. O Allah, You are the Companion in travel and the Guardian of the family. O Allah, I seek refuge in You from the hardships of travel, from having a change of hearts and being in a bad predicament, and I seek refuge in You from an ill fate in wealth and family." And when he returned, he would say the same words and add: "We are returning, repenting, worshipping, and praising our Lord." (Sahih Muslim 1342)