Section: Duas for distressed

420. Dua in a state of Anxiety and sorrow #1

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، الْعَظِيْمُ الْحَلِيْمُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، رَبُّ السَّمَاوَاتِ، وَرَبُّ الْأَرْضِ، وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيْمِ

لَا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ، اَلْعَظِيْمُ الْحَلِيْمُ لَا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ، رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ لَا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ، رَبُّ السَّمَاوَاتِ، وَرَبُّ الْاَرْضِ، وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيْمِ

Laa 'ilaaha 'illAllaahul-'Adheemul-Haleem, laa 'ilaaha 'illAllaahu Rabbul-'Arshil-'Adheem, laa 'ilaaha 'illAllaahu Rabbus-samaawaati wa Rabbul-'ardi wa Rabbul-'Arshil-Kareem

Translation

There is none worthy of worship but Allah the Mighty, the Forbearing. There is none worthy of worship but Allah, Lord of the Magnificent Throne. There is none worthy of worship but Allah, Lord of the heavens and Lord of the earth, and Lord of the Noble Throne.

The Prophet (ﷺ) used to invoke Allah at the time of distress, saying, (the dua is mentioned above). [1] Ali (RA) said, The Messenger of Allah taught me this above mentioned dua in the state of anxiety and distress. [2]

Reference[1] Bukhari 6346 [2] Sahih Ibn Hibban 3/147, Musnad Ahmad 194

421. Dua in a state of Anxiety and sorrow #1

اَللَّهُ اَللَّهُ رَبِّي لَا أُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا

اَللّٰهُ اَللّٰهُ رَبِّيْ لَا اُشْرِكُ بِهٖ شَيْئًا

Allahu Allahu Rabbee laa 'ushriku bihi shay'an.

Translation

Allah, Allah is my Lord. I do not associate anything with Him.

Narrated Asma' daughter of Umays (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: May I not teach you phrases which you utter in distress? These are: (The dua is mentioned avobe)

ReferenceAbu Dawud : 1525

422. When in distress #1

Narrated Abdullah Ibn Masood (RA): The Messenger of Allah (ﷺ), said, "If a servant is faced with any anxiety or distress, then say:

اَللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، وَابْنُ عَبْدِكَ، وَابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُــــلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ، أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجَلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي

اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ عَبْدُكَ، وَابْنُ عَبْدِكَ، وَابْنُ اَمَتِكَ، نَاصِيَتِيْ بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، اَساَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ، سَمَّيْتَ بِهٖ نَفْسَكَ، اَوْ اَنْزَلْتَهٗ فِيْ كِتَابِكَ، اَوْ عَلَّمْتَهٗ اَحَدًا مِّنْ خَلْقِكَ، اَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهٖ فِيْ عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ، اَنْ تَجْعَلَ الْقُرْاٰنَ رَبِيْعَ قَلْبِيْ، وَنُوْرَ صَدْرِيْ، وَجَلَاءَ حُزْنِيْ، وَذَهَابَ هَمِّيْ

Allaahumma 'innee 'abduka, wabnu 'abdika, wabnu 'amatika, naasiyatee biyadika, maadhin fiyya hukmuka, 'adlun fiyya qadhaa'uka, 'as'aluka bikulli ismin huwa laka, sammayta bihi nafsaka, 'aw 'anzaltahu fee kitaabika, 'aw 'allamtahu 'ahadan min khalqika, 'awista'tharta bihi fee 'ilmil-ghaybi 'indaka, 'an taj'alal-Qur'aana rabee'a qalbee, wa noora sadree, wa jalaa'a huznee, wa thahaaba hammee

Translation

O Allah, I am Your slave and the son of Your male slave and the son of your female slave. My forehead is in Your Hand (i.e. you have control over me). Your Judgment upon me is assured and Your Decree concerning me is just. I ask You by every Name that You have named Yourself with, revealed in Your Book, taught any one of Your creation or kept unto Yourself in the knowledge of the unseen that is with You, to make the Qur'an the spring of my heart, and the light of my chest, the banisher of my sadness and the reliever of my distress.

Allah will surely remove his worries and troubles and replace them with joy. ”It was asked, O Messenger of Allah! Shall we not learn it? ' The Prophet (ﷺ) said, “Of course! Anyone who hears this should memorize it.”

ReferenceSahih (Albani) Silsila Sahihah: 1/337

Settings

Selected Language